ICP许可证号:京030260
首页 公司简介 资料翻译 本地化 陪同口译 同声翻译 同传设备租赁 收费标准 翻译人才库

简体中文

English  日语翻译 法语翻译 德语翻译  泰语翻译  韩语翻译 俄语翻译 意大利语翻译 葡语翻译 西班牙语翻译
华联亚通最新翻译相关新闻(即时更新)

关键词: 同声传译


香港电影金像奖 观众:央视同声传译效果太差


新华网 2005-3-29 15:47

简介:...,CCTV-6继续使用同声传译的播出手法转播颁奖盛典,但不少观众都表示电影频道使用的配音人员声音发涩,太过生硬,效果不佳。 据介绍,CCTV-6之所以要延后30分钟播出,主要是由于信号接收、技术处 理和普通话翻译等
 

北京华联亚通网络信息技术有限公司版权所有Copyright©1999-2005
电话:010 -  88099016  88099435  88097217 88099621 传真:010- 88097217
地址: 中国北京海淀区知春路49号希格玛大厦B座1605室
Email: translator@hlyt.com
本网站信息内容同时在联动网发布,由北京华联亚通网络技术公提供技术支持

 

同声传译
香港电影金像奖 观众:央视同声传译效果太差
http://news.xinhuanet.com/ent/2005-03/29/content_2758234.htm
新华网
2005-3-29
15:47:00
...,CCTV-6继续使用同声传译的播出手法转播颁奖盛典,但不少观众都表示电影频道使用的配音人员声音发涩,太过生硬,效果不佳。 据介绍,CCTV-6之所以要延后30分钟播出,主要是由于信号接收、技术处 理和普通话翻译等