ICP许可证号:京030260
首页 公司简介 资料翻译 本地化 陪同口译 同声翻译 同传设备租赁 收费标准 翻译人才库

简体中文

English  日语翻译 法语翻译 德语翻译  泰语翻译  韩语翻译 俄语翻译 意大利语翻译 葡语翻译 西班牙语翻译
华联亚通最新翻译相关新闻(即时更新)

关键词: 同声传译


《翻译风波》首映仪式上演"同声传译"(附图)(4/19)


中国江苏网 2005-4-19 12:35

简介:...,内地首映式将以“同声传译”的形式举行,主持人计划由外籍人士担任。 据华夏电影公司负责人介绍,虽然此前片方极力邀请妮可·基德曼来华宣传,但由 于基德曼的档期太紧,最终只得作罢。昨天,该公司确定,首映式将于
 

北京华联亚通网络信息技术有限公司版权所有Copyright©1999-2005
电话:010 -  88099016  88099435  88097217 88099621 传真:010- 88097217
地址: 中国北京海淀区知春路49号希格玛大厦B座1605室
Email: translator@hlyt.com
本网站信息内容同时在联动网发布,由北京华联亚通网络技术公提供技术支持

 

同声传译
《翻译风波》首映仪式上演"同声传译"(附图)(4/19)
http://www.jschina.com.cn/gb/jschina/ent/movies/userobject1ai736935.html
中国江苏网
2005-4-19
12:35:00
...,内地首映式将以“同声传译”的形式举行,主持人计划由外籍人士担任。 据华夏电影公司负责人介绍,虽然此前片方极力邀请妮可·基德曼来华宣传,但由 于基德曼的档期太紧,最终只得作罢。昨天,该公司确定,首映式将于