ICP许可证号:京030260
首页 公司简介 资料翻译 本地化 陪同口译 同声翻译 同传设备租赁 收费标准 翻译人才库

简体中文

English  日语翻译 法语翻译 德语翻译  泰语翻译  韩语翻译 俄语翻译 意大利语翻译 葡语翻译 西班牙语翻译
华联亚通最新翻译相关新闻(即时更新)

关键词: 翻译


终结是阅读的开始 索尔 贝娄著作将再版


新浪 2005-4-11 10:46

简介:...家在上世纪60年代曾断言‘小说已死’,索尔·贝娄的小说是对‘小说已死’的抵抗。但不幸的是,索尔·贝娄已成...篇小说,还有若干中、短篇小说集,及散文、游记和剧本。 《索尔·贝娄全集》的主编、77岁的翻译家宋兆霖先生
 

北京华联亚通网络信息技术有限公司版权所有Copyright©1999-2005
电话:010 -  88099016  88099435  88097217 88099621 传真:010- 88097217
地址: 中国北京海淀区知春路49号希格玛大厦B座1605室
Email: translator@hlyt.com
本网站信息内容同时在联动网发布,由北京华联亚通网络技术公提供技术支持

 

翻译
终结是阅读的开始 索尔 贝娄著作将再版
http://book.sina.com.cn/news/c/2005-04-11/3/183096.shtml
新浪
2005-4-11
10:46:00
...家在上世纪60年代曾断言‘小说已死’,索尔·贝娄的小说是对‘小说已死’的抵抗。但不幸的是,索尔·贝娄已成...篇小说,还有若干中、短篇小说集,及散文、游记和剧本。 《索尔·贝娄全集》的主编、77岁的翻译家宋兆霖先生